A few days ago we bought this audio CD (yes, we're the dinosaurs who still BUY audio CDs as opposed to downloading music from the web) which has a random collection of songs from many new Hindi movies. One of them, which for some reason sounded very 'Goan' to me went something like "Seedhe saade saada saada...." Sounded inane but the tune was very catchy. I didn't pay much attention to it after that until recently when on a whim I decided to Google the lyrics of this song... and hit paydirt!! The lyrics are beautiful. The first two lines are inane indeed. The second line is also grammatically wrong, but it hardly matters. It is about sharing/giving/loving/exchanging with the one you love. As someone had commented somewhere, "Who says good lyrics are dead?" This is a shining example of simply saying "I love you".
The song is from the movie Aakrosh (the new one, not the Om Puri one). The singer is the talented Jawed Ali - who's not very well known but has some amazing songs to his credit. (Guzaarish from Ghajini, Jashne Bahara from Jodha Akbar, Tum Mile from Tum Mile etc.)
Apart from the lyrics, the other thing I love about this song is the initial part wherein the strains of the harmonium take you back to simpler times.
Regrettably the picturization is very unimaginative. Maybe the song didn't fit in the movie, I don't know. But it has been picturized like any other romantic song. And as far as I can make out, there's nothing Goan about the song.
What is remarkable about this song that it doesn't restrict itself to being a "love song", so to speak. Barring a few words, it could be a father singing to his child, or a sister to a sister, friend to friend. That's the beauty of it. Maybe that's why it's been going round and round in my head for days now...and I'm in no hurry to get it out!
Below are the lyrics.
Seedhe saade saara sauda seedha seedha hona ji
Maine tu ko paana hai ya tune main ko khona ji
Aaja dil ki karein saudebazi kya narazi aa re aa re aa re aa
Sauda hai dil ka yeh, tu kar bhi le
Mera jahaan bahon mein tu bhar bhi le
Saude mein de kasam, kasam bhi le
Aake tu nigahon mein sanwar bhi le
Sauda udaanon ka hai ya aasmanon ka hai
Le le udaanein meri le mere par bhi le
Sauda ummeedon ka hai, khwabon ka neendon ka hai
Le le tu neendein meri, nainon mein bhar bhi le
Dil kahe tere main hothon se baaton ko chupke se loon utha
Us jagah dheere se haule se geeton ko apne doon main bitha
Sauda taraanon ka hai, dil ke fasaanon ka hai
Le le taraane mere, hothon pe dhar bhi le
Sauda ujaalon ka hai, roshan khayalon ka hai
Le le ujaale mere, aaja nazar bhi le
Main kabhi bhoolunga na tujhe chahe tu mujhko dena bhula
Aadaton jaisi hai tu meri, aadatein kaise main bhooloon bhala
Sauda yeh vaadon ka hai, yaadon iraadon ka hai
Le le tu vaade chahe toh tu mukar bhi le
Sauda ishaaron ka hai, chaahat ke maron ka hai
Le le ishaare mere, inka asar bhi le
Here's the link to the song on Youtube.
3 comments:
nice one! Keep writing...
Sometimes when a certain song catches my fancy, I sit up the whole night listening to it for hours...
I love this song :)
Post a Comment